In advertising, marketing, and public relations, it’s all about communicating the message in a convincing way. And that needs to be reflected in the translation as well. This means that simply translating is not enough; the translation needs that little bit extra.
The content needs to be communicated well, but so does the feeling that the text should generate. And that needs to happen in a way that appeals to the target group in the relevant country. To achieve this, we work with in-country translators; native translators who live and work in their country of origin and understand the language and culture of their country like no other. Moreover, these translators need to have a good commercial sense and knowledge of the relevant field. Needless to say, we work with a lot of different translators ;more than a lot (see our homepage).
A culturally correct approach is extremely important. Studies have measured great differences in the ‘clickability’ of online ads. For instance, in Flanders, an ad that said ‘View our range’ received many more clicks than a similar ad that said ‘Order now’. In Flanders, a less direct approach simply works better, which is why we work with Flemish translators there. Once again, we want to emphasise the importance of in-country translators.
Translation Agency has the certificates belonging to the highest achievable European quality standards for translation agencies; ISO 9001 and ISO 17100. Those quality standards impose strict requirements to our company and the translators that work for us. This means you do not have to worry about the quality of our translators. And our clients? On this independent website, you can read what they think of us and our quality.
We guarantee the lowest price and we offer a 100% satisfaction guarantee. You do not run any risk; not in terms of quality and not in terms of price.
Convince yourself. Requesting a free quote for your advertising and marketing texts is a walk in the park. Within 30 minutes, you will receive a customised quote.
Mike van Rossum, Author – Holland Animatie
F. de Nooij – Danerolles
E. Stoel – Hotel Okura Amsterdam
I. Vianen – Milieudefensie
Richard – MEXX
J. Wakkerman – OLVG
A. Crijns – UMCG
N. Lewis – Lewis+Humphreys
H. de Graaf – Makelaardij Witte
Translation Agency has the highest certificates for translation agencies: ISO 9001:2015 and ISO 17100:2015. Top quality and service are always our number one priority.
Translation Agency is a member of the VViN and EUATC; Organisations of translation agencies that work together to optimise quality and service.